第66章35.利維亞(55)
他們花了三個(gè)月的時(shí)間一路南下來(lái)到利維亞。這是一個(gè)北方的小王國(guó),也是杰洛特的全名,利維亞的杰洛特之中的那個(gè)利維亞。
這兒坐落在多爾·安格拉,緊靠馬哈坎山脈,在貿(mào)易上有著不小的優(yōu)勢(shì)。利維亞境內(nèi)有許多優(yōu)秀的工作坊和鐵匠鋪,生產(chǎn)的武器等貨物因質(zhì)量上乘和工藝精湛廣受贊譽(yù),利維亞人們的口音非常具有辨識(shí)度,而他們?cè)趪?guó)外也受到很大的歧視,直到現(xiàn)在還存在著‘利維亞人都是賊’的說(shuō)法。
杰洛特的目光從城門(mén)上掛著的那面白底上有三個(gè)紅色棱形的旗幟之上移開(kāi)了,他對(duì)這個(gè)國(guó)家并沒(méi)什么特殊的感覺(jué)。他之所以叫自己利維亞的杰洛特,是因?yàn)楫?dāng)時(shí)維瑟米爾覺(jué)得他給自己起的名字太過(guò)浮夸而愚蠢,因此他抽簽抽到了‘利維亞的’這個(gè)前綴。他以前也沒(méi)來(lái)過(guò)這地方,但和他往常見(jiàn)過(guò)的其他城鎮(zhèn)并沒(méi)什么區(qū)別。
甚至還有些遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如,畢竟這只是個(gè)小國(guó)家。但好歹有著石磚地面,來(lái)往的人群們也都?xì)馍诲e(cuò)——?dú)馍诲e(cuò)意味著他們生活很好,也就意味著沒(méi)什么委托可接。
“就是這里了。”
黑袍法師喃喃自語(yǔ),他第一次將預(yù)言應(yīng)用到實(shí)際上,因此還有些小小的激動(dòng)。
“所以呢?我們現(xiàn)在要做什么?”獵魔人問(wèn)道。
“什么都不做?!?br/>
“什么都不做?”
“是的,不需要去刻意做些什么。順其自然就好,杰洛特。你想干什么就干什么去吧,去找那些姑娘玩,去賭場(chǎng)里玩,還是你終于想起自己是‘水鬼屠戮者’,要去殺點(diǎn)水鬼解解氣都行。只要在這兒待上一段時(shí)間就行?!?br/>
“...我寧愿你叫我白頭俠客,都不愿意你叫我那個(gè)該死的外號(hào)。”
“好的,好的,白頭俠客,去忙你的吧,我要在這兒逛一逛了?!狈◣熩s緊打發(fā)他離開(kāi)了,他自己則是留在了原地,在一陣清風(fēng)之中緩緩消失了。
-------------------------------------
“見(jiàn)鬼的水鬼屠戮者...見(jiàn)鬼的白頭俠客,真是活見(jiàn)鬼。天殺的,到底是哪個(gè)混蛋想出來(lái)這名字的...我要把他吊在旗桿上拿鞭子抽,暈過(guò)去都不停...”獵魔人騎著他的新蘿卜,尋找著城里的馬廄。讓他失望的是,這里并不像諾維格瑞那樣有著公共馬廄,這意味著他得去找個(gè)旅店,讓那些該死的奸商旅店老板從他的腰包里掏點(diǎn)克朗出來(lái)。
“唉...”獵魔人嘆了口氣,再這樣下去他可能又得天天殺水鬼了——實(shí)際上,這不是什么值得羞愧的事情,大多數(shù)獵魔人們都是這樣,整天在下水道或陰溝里打滾,殺幾只水鬼掙點(diǎn)克朗。這本就不是個(gè)什么高端職業(yè),像杰洛特這樣有能力獵龍的獵魔人畢竟是少數(shù)。而且,就算是他,他還是得殺點(diǎn)水鬼。
隨便挑了家大街上的旅店,他下了馬,拴在門(mén)外的馬廄后就進(jìn)了門(mén)。
老板是個(gè)留著八字胡的年輕男人,這點(diǎn)很罕見(jiàn),他的胡子甚至都沒(méi)完全成型。獵魔人估計(jì)他是為了讓自己看上去成熟一些才留胡子的。干旅店這一行的大多都是些奸詐如歸的中年人,杰洛特周游世界這些年,無(wú)比認(rèn)同旅店老板都是奸商這句話,因此,就算這間旅店的老板比較年輕,他還是沒(méi)有放松警惕。