第154章承諾
“可是那又有什么用呢?”
納爾遜盯著站在身前俯視著他的格林德沃,“既然你如此篤信命運,那么你的這些所作所為又有什么意義呢?你沒有在未來中見到我,也許只是因為你沒有看到我而已……你總不能事無巨細地了解到未來發(fā)生的一切?!?br/>
“你太看低你自己了,”格林德沃低下頭,兩人的眼睛距離近到納爾遜的視野中只有他那兩顆異色的瞳孔,他伸出手,抓住納爾遜的頭發(fā),咬著牙說道,“十二年前,在巴黎,我就已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了你,如果不是你的母親把你藏在了麻瓜的家中,你早就在牙牙學語時就接受我的培養(yǎng)了,即便如此,現(xiàn)在的你也已經(jīng)能做到太多出乎我意料的事情,從見到你的那一刻開始,未來就在改變了?!?br/>
“你知道的可能也不是真正的未來,”納爾遜從格林德沃邊界嚴密的瞳孔中找到了一絲微不可察的畏懼,他咧開嘴,笑出了聲,“格林德沃先生,你有嘗試過改變它嗎?”
格林德沃瞳孔震動,微微挺直了身體,似乎是會想起了什么不好的事。
“看樣子您做過?!奔{爾遜笑了笑,撐著沙發(fā)的扶手站了起來,從格林德沃身前擠出了一片空間,他搖搖頭,稍微抬起頭望向格林德沃,認真地說道,“我一直認為未來是不可知的,人是感性的動物,你連一片樹葉落下的方向都難以預測,又怎么可能看穿人們所做的各種匪夷所思的決定呢?這些奇奇怪怪的選擇構(gòu)成了下一秒發(fā)生的事情,每一刻,都有一個預想中的未來崩塌,又有一個預料外的未來構(gòu)成?!?br/>
“你想表達什么?”格林德沃瞇起眼睛,納爾遜再也不能通過閱讀眼神來揣測他的心理了,他頓了頓,問道,“那么你又會做什么樣的決定呢?”
“我們的第一堂課要學什么呢?”納爾遜神態(tài)輕松地繞開格林德沃,走到茶幾旁,從口袋里取出一盞正在緩緩變形的酒杯,端起蜂蜜酒的瓶子,為自己斟上一杯,問道,“我也很好奇您所預見的未來是什么樣子的,我更好奇自己所期望的未來能否真正實現(xiàn)?!?br/>
格林德沃看著納爾遜端起酒杯向自己敬酒的樣子,有些愣神,在他的眼中,幾道完全不同的身影正在慢慢重合,并且很快疊加到眼前的少年身上。
他搖搖頭,把這些奇怪的幻想驅(qū)逐出自己的腦海,盯著納爾遜手中的酒杯皺起了眉頭。
“未成年人可不能飲酒?!?br/>
話音剛落,納爾遜手里的蜂蜜酒就泛起了泡泡,逐漸沸騰起來,他之感到手中的酒杯陣陣發(fā)熱,一團蒸汽伴隨著濃郁的酒氣從杯中泛起,當他低下頭望向酒杯時,只看到一杯清澈的蜂蜜水。
“干杯?!备窳值挛侄似鹁票呱锨?,從杯壁輕輕碰了碰納爾遜手里的被子,然后端起酒杯一口飲下,“蜂蜜酒……像蜂蜜這樣甜蜜的東西,世上到底還能有多少呢?”
“格林德沃先生,”納爾遜端起酒杯輕輕抿了一口,淺嘗輒止,嘴里只有淡淡的香甜味,“我覺得這杯蜂蜜水就很甜。”
“蜂蜜水,那當然甜了!”格林德沃盯著納爾遜手里的杯子,哈哈大笑起來。
……
“湯姆,學習之余也要注意放松?!?br/>
鄧布利多從辦公室的酒柜里拿出一瓶珍藏的酒,看了一眼湯姆,聳了聳肩,又從柜子里拿出另外一瓶。
“我的一向關(guān)注自己的睡眠質(zhì)量,”湯姆搖搖頭,“整個霍格沃茲,我可能是唯一一個睡覺戴眼罩的人?!?br/>
“為什么呢?”鄧布利多拿出一條毛巾擦拭著兩只瓶子上的灰塵,把后拿出的那一只丟向湯姆,就在湯姆以為酒瓶要掉在地上時,它晃晃悠悠地飛了起來,搖著肚皮,輕輕撞著湯姆的腦袋,把他的頭撞向旁邊的櫥柜,似乎在敦促他快點兒拿個杯子出來,鄧布利多擦干凈手中的酒瓶,好奇地問道,“睡覺戴眼罩有什么用呢?”
“我了解到,睡覺的時候如果周圍有光源,會影響睡眠質(zhì)量,”湯姆把酒瓶按在桌上,看到了兩把掃帚的商標,一邊控制著掙扎的瓶子,一邊伸長胳膊從櫥柜里夠出一只杯子。
“你直接說是納爾遜告訴你的就行了,”鄧布利多挑了挑眉毛,說道,“這三年來,你總在避免在我面前提到他的名字,我又不會因為聽到納爾遜就發(fā)狂,更何況,我說過無數(shù)次了,那件事情錯得是我?!?br/>
“呵呵,”湯姆只是笑笑,反問道,“如果能夠回到四年前,你會改變自己的做法嗎?”
“……”鄧布利多擦拭酒瓶的手停下了,他扭頭往湯姆望來,似乎隔著眼鏡看不真切,他摘下了自己的半月形眼鏡,瞇起眼睛望著它,過了半晌才抿著嘴搖搖頭,“我很想騙你,或者說一個你想要聽的答案,但我實在難以做出欺騙的事情——如果還有一次,我仍然會這么做,如果真的放任納爾遜殺了那個麻瓜,他就真的回不了頭了?!?br/>
“教授,我想這才是我想要聽到的答案,這可能就是您和納爾最大的差別,也是您最堅守的品質(zhì)?!?br/>
湯姆笑了笑,三年過去,他已經(jīng)從一個男孩長成了一個高挑健康的大男孩,甚至青年——下半年就要去參加普通巫師等級考試owls了。
和與納爾遜分別時相比,他長高了不少,半長的頭發(fā)隨意搭在腦后,有幾縷被風拂在了額前,臉上的五官也更加立體、更加飽滿了。
高聳的鼻梁、深邃的眼窩這些形容詞放在他的身上一點兒也感受不到突兀,這本該是一張充滿親和力的臉,但他過于高挺的眉骨和眼窩使得他的雙目始終躲藏在令人難以琢磨的陰影之中,甚至顯得有些陰鷙,而黑發(fā)黑眸搭配一身黑色的巫師袍,除了斯萊特林的銀綠院徽,他的身上找不到任何一點兒其他色彩,唯一的配飾也是黑色的——一條鑲著翳珀的吊墜幽幽地在胸前反射著暗紅的光,這些黑色的服飾讓他本就白皙的臉更加蒼白了。
鄧布利多安靜地接過湯姆遞給他的酒杯仔細觀察,似乎這個透明杯子上有什么特別的花紋在吸引著他一樣。