“不說表弟的事兒?!标P(guān)北離豁然起身走向衣帽架,從衣服口袋里掏出一個信封?!拔颐妹糜窒肽懔??!?br/>
我掃了一眼漂亮的郵票,問:“關(guān)盈的來信?”
尚未啟封的信完完整整的遞到我手里,我笑著撕開信封說:“阿離,一起看?!?br/>
“不必了?!标P(guān)北離沒興致的一擺手,抬腿上床,撩被子側(cè)身躺下,淡漠如水的語氣:“她的信里沒有我?!?br/>
我展開信件,一紙瀟灑的鋼筆字包含了對我的問候還有她的心事兒。
信尾提了關(guān)北離一句--哦,dear哥哥,等你happy,給我寄money。
我翻譯給關(guān)北離聽:“你妹妹在信上說,等你心情好的時候給她寄一只猴子。”
自始至終,關(guān)北離沒有看信上原文,閉目怨道:“沒心沒肺的玩意兒,我出錢供她留洋,不知學(xué)思,竟長些招貓逗狗的毛病。”
很久很久以后,我回想看關(guān)盈來信這件事,我們夫妻之間還是存在著信任。
至少,他的城府在這個階段,或者是這一夜,未曾針對于我。
“那就給她多匯些生活費(fèi)。小姑娘遠(yuǎn)在他鄉(xiāng),無依無靠,孤獨(dú)無助呢!”我思襯片刻,側(cè)枕著枕頭,手搖著他的肩膀,“你親妹妹還和你撒嬌呢!”
“親愛的哥哥?!蔽以谒叿g的信上的話,也許我的聲音在深夜聽起來過于軟糯撩人,他忽然攬住我的腰身,把我禁錮在他的胸膛,壓抑著說:“再吹枕頭風(fēng),今晚別睡了。”
“我知道錯了?!蔽野櫭记箴垼骸翱旆畔挛襾恚瑝旱搅硕亲永锏膶殞??!?br/>