“失明之眼”與其說是間酒吧,不如說是間小酒館,為附近的漫游港居民提供基本的生活服務(wù)。
西格爾和伊格賴因轉(zhuǎn)頭朝著聲音傳出的方向看去,在他們斜后方的圓桌旁,幾個漫游港的居民正在坐在一起玩骰子。他們的桌子上擺著幾杯阿馬賽克,酒精和賭局的雙重刺激之下讓他們的臉上血色上涌,變得通紅。
其中一個男人的穿著和其他人格格不入。他是個中年男人,滿臉的胡茬,身上穿著海軍航空隊的制服,但是已經(jīng)很舊了,任何軍銜的標(biāo)志都被取了下來,但如果這件衣服確實屬于他,而且左胸前的勛表屬實的話,這個人至少是個中隊長級別的飛行員指揮官。
在觀察到一個細(xì)節(jié)之后,西格爾相信這個中年男人就是一名海軍飛行員,從他的手上可以看到黑色纖維的植入物,那并不是星際戰(zhàn)士的黑色甲殼,那是一種纖維加固裝置,可以讓飛行員更好地適應(yīng)飛行機(jī)動時的巨大g力。
他們之間似乎因為剛剛結(jié)束的一場賭局發(fā)生了些小小的糾紛。漫游港,不,很少有帝國世界會禁止賭博,漫游港也有專門的賭博場所,小賭怡情還是一擲千金都可以得到滿足。但帝國人民們自己也會三三兩兩地組織一場賭局,幾枚當(dāng)?shù)赜矌诺妮斱A,往往可以帶給他們一天的好心情。
但很多時候,賭博就像生活一樣,莊家給了你一個看似公平的比賽環(huán)境,卻要玩一場并不公平的比賽。
伊格賴因?qū)Υ瞬⒉桓信d趣,她又點(diǎn)了一杯添加香料的調(diào)制果酒,在這家酒館中這可能是最適合女性的一款酒水了,它的目標(biāo)客戶就是那些前一天晚上一次性喝了太多烈酒的顧客。
爭執(zhí)似乎結(jié)束了,他們很快開始了下一場,西格爾一邊在座位上觀察著他們的賭局,一邊將盤子中的食物放進(jìn)嘴里。
他們玩的是一種簡易的骰子游戲,在酒桌上很受歡迎,新一輪的游戲那個男人的運(yùn)氣似乎好了一些,從籌碼堆里面拿走了一半的錢財。
但緊接著下一輪,那個中年男人就把自己手中的籌碼全部輸了出去,男人罵罵咧咧地將自己的錢包逃出來。從西格爾的角度看去,那名男人的錢包里面空無一物。毫無疑問,他剛剛輸光了自己手里面最后一個子。
西格爾把盤子推到一邊,站起身子走到他們的桌子旁,在眾人有些謹(jǐn)慎的目光下,從一旁抽過來一張椅子坐下。
他笑著依次大量著坐在桌子上的每一個人,在漫游港最重要的一點(diǎn)就是,別和不認(rèn)識的一起組賭局。西格爾從兜里掏出幾枚王座幣,摞在桌面上,推到了那名中年男人的身前。
隨后伸手示意他繼續(xù)這場游戲,西格爾看著那名中年男人眼神陰晴不定,最終咬了咬牙繼續(xù)自己的賭局。
西格爾并沒有離開,他就坐在旁邊安靜地看著賭局的繼續(xù)?!吧衿妗钡氖虑榘l(fā)生了,男人的運(yùn)氣開始變好,雖然依舊有輸有贏,但很快他就將自己的本錢贏了回來。
在這之后,桌上的其他人急匆匆地找著借口離開了酒吧,頭也不回地消失在漫游港的金屬通道當(dāng)中。
西格爾沒有攔著他們,他整理了一下自己的艦長大衣,把露出的電漿槍口藏了回去。漫游港的人總是有一種值得贊賞的優(yōu)點(diǎn),就是識相。