走進(jìn)屋內(nèi),跟隨斯賓塞一家來(lái)到了空間廣闊……應(yīng)該說(shuō)著實(shí)廣闊而豪華的客廳。
室內(nèi)的溫度清爽宜人,與外面的悶熱天氣形成了鮮明對(duì)比。
在呈“品”字型擺放的沙發(fā)前,眾人分別落座。加藤悠介和斯賓塞先生單獨(dú)坐一張,英梨梨和小百合夫人則是共坐一張。
身穿保守長(zhǎng)裙的女仆們便很快端上了紅茶。
天鵝絨面料的柔軟沙發(fā)十分舒適,里面似乎還加了別的什么材料進(jìn)去,觸感光滑細(xì)膩的同時(shí)還帶著絲絲冰涼。
自高高的天花板上吊下來(lái)的大型水晶燈,此時(shí)正散發(fā)著明亮的光線(xiàn),將房間內(nèi)的大小擺件都照得通透。
從復(fù)古的西洋鐘,到墻上的名家畫(huà)作,再到中世紀(jì)風(fēng)格的留聲機(jī),以及那超大掛壁電視下方的ps3……
嗯……?好像混入了某些奇怪的東西。
加藤悠介忍不住又看了一眼,除了確認(rèn)自己沒(méi)認(rèn)錯(cuò)之外,還看到了全套的家庭影院。
「大概是英梨梨平時(shí)有在玩吧。」——他便如此產(chǎn)生了微妙的誤會(huì)。畢竟不論怎么想,斯賓塞夫婦也不像是會(huì)玩這些東西的樣子。
一邊想著,他一邊夾起一塊方糖,放進(jìn)了自己面前的紅茶中。接著用茶匙輕輕攪拌,白色的方糖就溶解在了橙黃色的茶湯之中。
端起茶杯喝了一小口,四溢的茶香便在口腔中彌漫開(kāi)來(lái),入口細(xì)膩?lái)樆?,還帶著一絲淡淡的甜味,充滿(mǎn)了資本主義的味道。
在這祥和的氣氛之中,斯賓塞先生開(kāi)口了。
“那么加藤小弟,雖然你大概已經(jīng)從英梨梨那邊了解了,不過(guò)我還是重新介紹一下吧?!?br/> 他望向加藤悠介,只見(jiàn)對(duì)方立刻放下了茶杯做出了側(cè)耳傾聽(tīng)狀,心中贊許的同時(shí)接著說(shuō)道。
“我的名字叫做雷納德·斯賓塞,是一名駐日的英國(guó)外交官。因?yàn)橐呀?jīng)在日本度過(guò)了二十年以上的歲月,所以交流方面毋需擔(dān)心?!?br/> 他又望向年輕的婦人。
“坐在那邊的是我的夫人,澤村小百合。如你所見(jiàn)到的一樣,是我心目中日本第一的美人?!?br/> “啊啦啊啦。”
聽(tīng)到他的話(huà),澤村小百合抬起一只手,用和服的長(zhǎng)袖掩嘴輕笑道:“日本第一什么的……”
就在加藤悠介以為她要謙虛一下的時(shí)候,對(duì)方卻是這樣說(shuō)道。
“也就是說(shuō)在你心里還有一個(gè)世界第一對(duì)吧,那個(gè)人是誰(shuí)……不,說(shuō)起來(lái)當(dāng)初在我們戀愛(ài)一年的時(shí)候,好像確實(shí)有過(guò)這么一個(gè)角色呢?!?br/> 澤村小百合一臉核善的走到雷納德·斯賓塞旁邊坐下。
“該不會(huì)就是你那個(gè)在英國(guó)的青梅竹馬?親~愛(ài)~的~”
“……!”
突然轉(zhuǎn)變的畫(huà)風(fēng)讓所有人都為之一愣,更別說(shuō)直面這股壓迫感的雷納德·斯賓塞了。
“小、小百合?等,我不是那個(gè)意思你聽(tīng)我解釋?zhuān) ?br/> 外交官的淡定和從容早就消失不見(jiàn)了,現(xiàn)在在這里的只是一個(gè)疑似被妻子抓到把柄的中年男人。
看來(lái)全世界的婚后生活似乎都是一樣的……
加藤悠介默默心想,但就這樣看著不管的話(huà)難保之后沖突不會(huì)加劇,于是他看向了英梨梨。
只見(jiàn)少女正安靜的喝著紅茶,目光聚焦在事件中心的兩人身上,豎起耳朵聽(tīng)著父母的談話(huà)。