101.好人威廉森的神推理
兩位傲羅居然當(dāng)著他們這些人的面爭執(zhí)起來,這是斯科特萬萬沒有想到的。
叫威廉森的年輕傲羅因?yàn)楹湍Хú块L福吉攀上了關(guān)系,就開始和沙克爾這位資深者公然叫板。
雖然他看起來有些色厲內(nèi)荏,但言語行動上竟然絲毫不給沙克爾面子。
看來魔法部內(nèi)部派系之間的關(guān)系已經(jīng)不僅僅是“不睦”可以形容的了。
“兩位先生。”弗利維教授不悅的提醒,“你們不應(yīng)該在這里爭吵,而是應(yīng)該盡快統(tǒng)一意見為這次問詢下結(jié)論?!?br/>
“抱歉,弗利維教授?!?br/>
沙克爾深呼吸了一口,平復(fù)心情坐了下來。
威廉森愣了愣,大概是覺得當(dāng)著麻瓜的面爭吵有些丟臉,于是也悻悻的坐下了。
“抱歉,特羅洛普先生。”沙克爾再次看向斯科特,“請把你的魔杖交給我們檢查一下。”
斯科特聞言,表現(xiàn)得有些遲疑。
沙克爾言辭溫和的說:“你放心,只是例行檢查,弗利維教授也在這里?!?br/>
弗利維教授也對斯科特點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“好的,沙克爾先生?!?br/>
斯科特有些不情愿的從外套口袋中取出自己的魔杖,遞給沙克爾。
“黑檀木?”
沙克爾將魔杖拿在手里看了看。
“是,黑檀木搭配龍的神經(jīng)制作,十二又四分之一英寸長。”斯科特說。
一旁的威廉森又看了一下手中的羊皮紙,隨意的點(diǎn)了點(diǎn)頭,“和資料對的上?!?br/>
這時(shí),沙克爾取出自己的魔杖,將兩根魔杖尖相對。
“閃回前咒!”
魔力劇烈波動間,斯科特曾經(jīng)用自己魔杖施展過的咒語立刻以虛影的形式展現(xiàn)在沙克爾手中。
“變形咒、變形咒、變形咒……”
威廉森聳了聳肩膀。
“顯然,都只是一些基礎(chǔ)的變形咒。”
斯科特有些不好意思的對弗利維教授解釋,“假期前我用變形咒制作了一些圣誕禮物。”
“哦!禮物,今天早上我還沒來得及拆禮物。”弗利維教授有些遺憾的說。
斯科特聞言也看了看起居室角落的圣誕樹下那堆包裝完整的禮物。
弗利維教授也朝圣誕樹下看了一眼,又笑著對斯科特說:“希望你能喜歡我為你準(zhǔn)備的禮物?!?br/>
“當(dāng)然?!彼箍铺攸c(diǎn)頭,“您總是很有眼光?!?br/>
弗利維教授笑了。
就在這時(shí),沙克爾的檢查結(jié)束了,他把魔杖還給了斯科特。
“從魔杖的檢查來看沒有問題?!彼f。
“當(dāng)然沒問題。我早就說過了?!?br/>
威廉森忍不住說。
“這個(gè)小子還是未成年,如果他在校外使用了魔法,禁止濫用魔法司早就給他發(fā)警告信了。”
他有些傲慢的看了看這間房子。
“就像他自己說的那樣,他是一個(gè)麻瓜出身的小巫師,他無法搞定蹤絲的監(jiān)控。”
“我當(dāng)然知道這些,威廉森?!鄙晨藸栒f,“讓我生氣的是你的工作態(tài)度。”
“好吧,我向你道歉,金斯萊?!?br/>
威廉森毫無誠意的說。
“我只是不認(rèn)為我們應(yīng)該在這里浪費(fèi)時(shí)間?!?br/>
他看起來有些焦急。
“我們其他的同事可能已經(jīng)找到了更重要的線索,或者為平息這次事件做出了更多貢獻(xiàn)?!?br/>
斯科特看的清楚,這位年輕的傲羅似乎急于立功。
但出于一種屬于純血巫師的傲慢心理,他顯然認(rèn)為他在斯科特這種麻瓜出身的小巫師這里得不到什么有用的線索。
“不管她經(jīng)歷了什么,那個(gè)女孩顯然死于分體,她的死亡之地梅德斯通甚至沒有戰(zhàn)斗的痕跡。”