聽著這個(gè)奇怪怪談嘴里口音詭異的散裝英語,杰斯頓一時(shí)間有些哭笑不得,不過不管怎么說,對(duì)方確實(shí)是有交流意愿和能力,這就好說了。
他饒有興趣的打量著馮雪,卻也明白弗蘭這邊的心情也要照顧,于是對(duì)著弗蘭道:
“弗蘭博士,這個(gè)幽魂有點(diǎn)意思,先留著,您要實(shí)驗(yàn)的話,可以先從別的開始,嗯,反正幽魂在這邊也活不了太久不是嗎?”
“你說得對(duì)?!备ヌm用獨(dú)眼在馮雪的身上掃了掃,最后還是沒有和杰斯頓硬杠,畢竟這監(jiān)獄是對(duì)方的產(chǎn)業(yè),自己的人手也都是對(duì)方的人,在這種地方較真沒有好處。
他隨手點(diǎn)了一個(gè)監(jiān)獄里的無,一旁立刻有兩個(gè)膘肥體壯的獄警打開鐵門,一頓亂棍之后,才拖著那個(gè)倒霉鬼離開了監(jiān)獄。
看著這個(gè)同胞的慘狀,其他無難免生出幾分兔死狐悲,而馮雪卻是慶幸著那個(gè)輪椅人已經(jīng)離開,這才用相對(duì)能標(biāo)準(zhǔn)一點(diǎn)的維多利亞語道:
“坎油斯皮克拆尼斯?”
雖然這話在杰斯頓耳中也十分的不標(biāo)準(zhǔn),不過比起那些連維多利亞人都要想好半天才能明白在說什么的句子,杰斯頓覺得這句已經(jīng)非常標(biāo)準(zhǔn)了。
只是……
這個(gè)幽魂,為什么會(huì)問炎國(guó)語?
比起維多利亞語,他更擅長(zhǎng)炎國(guó)語嗎?
但很遺憾,杰斯頓就是一開私營(yíng)監(jiān)獄的富二代,掌握一門外語實(shí)在不在他的業(yè)務(wù)范圍之內(nèi),更別說還是以困難著稱的炎國(guó)語。
當(dāng)然,以他手里的資金,請(qǐng)個(gè)炎國(guó)語翻譯也沒什么問題,但是吧,杰斯頓又有點(diǎn)擔(dān)心翻譯糊弄他,畢竟那個(gè)“不會(huì)說英語的銀行劫匪被翻譯套出藏錢地址后說這人嘴硬”的笑話他可是聽過的,萬一這個(gè)幽魂說了什么不得了的東西,翻譯卻不告訴他,那不就虧大了嗎?
這可是能交流的幽魂!
看到杰斯頓猶豫,馮雪大概明白這人是不懂炎國(guó)話,隨即便又道:
“德克士奈瑞!”
杰斯頓聽著這散裝英語,半天才反應(yīng)過來,當(dāng)即一敲手道:
“對(duì)?。≡~典!瓊恩,你去搞一本炎維詞典回來!要最全的那種!”
“知道了,老板。”他身后的一個(gè)保鏢立刻點(diǎn)頭離開了通道,見短時(shí)間內(nèi)沒法溝通,杰斯頓也有些無聊,干脆讓人搬了把椅子過來,放緩語速和這個(gè)有趣的幽魂交流。
杰斯頓對(duì)于幽魂并非一無所知,畢竟他老爹足夠有錢,而在哥倫比亞聯(lián)邦,有錢就等于擁有了一切。
雖然他這個(gè)小兒子不怎么受待見,將來也大概沒法繼承多少遺產(chǎn),但了解到一些隱秘卻還是可以的,也正是因?yàn)槿绱?,他多少能明白一個(gè)能交流的幽魂究竟有多大的利益。
雖然對(duì)于什么都不知道的平民而言,幽魂帶來的大多是殺戮和苦難,但那關(guān)杰斯頓什么事?他所能看到的,只有幽魂帶來的利益!
那些神奇物品,可都是錢?。?br/> 只是因?yàn)橛幕隉o法溝通,他們也只能通過獵殺幽魂來得到神奇物品,至于這些神奇的小玩意是怎么來的,卻沒有人能夠鬧明白,而現(xiàn)在,一個(gè)能溝通的幽魂出現(xiàn)了,這是不是意味著,自己可以知道那些神奇物品的來歷?