第43章死亡不是絕對的
唐森是在黑珍珠號桅桿上的眺望臺找到的威廉·特納。
被士兵們扶下來的時候,他已經(jīng)搖搖晃晃,雙眼迷離。
每個人都能夠感受到他身上散發(fā)出來的絕望而悲哀的氛圍,以及濃郁的酒精味。
“你看起來就像是特圖加上那些隨處可見的海盜?!苯芸恕に古陕逦宋亲?,毫不留情地說道:“看來你已經(jīng)接受了自己體內(nèi)流淌著海盜的血液的事實,小比爾?!?br/>
“不過,如果你想要加入黑珍珠號的話,請容我拒絕,顯然伱這副模樣做不好任何事情?!?br/>
“斯派洛船長,不用這么刻薄?!碧粕疽馐勘鴤兣c兒水過來給威廉醒酒,道:“特納先生認為自己失去了父親,自然悲痛欲絕。”
“唐...唐先生?!蓖亟袉局骸盎始腋?..伊麗莎白...”
“看來我們的特納先生想要回家了?!碧粕溃骸安贿^,我不得不提醒你,你還欠我一個要求?!?br/>
士兵們端著一盆水過來,毫不客氣地直接潑在了威廉的臉上。
大海上的醒酒方式一向這么樸實無華。
冰冷的水讓威廉打了個激靈,頭腦清晰了一些。
但是醉意減少,悲哀越更濃郁,他濕漉漉地低著頭,一言不發(fā)。
“我?guī)銇淼胶I希⒉皇菫榱丝吹侥愠蔀橐幻乒?,特納先生?!碧粕敛豢蜌獾卣f道。
“對...對不起。”威廉語氣低沉地道了歉,顯然,他的情緒并沒有波動。
“唐先生要我做什么?”
唐森皺了皺眉,道:“一個已經(jīng)失去希望的人,什么也做不了。”
“怎么?特納先生認為一切已經(jīng)結(jié)束了嗎?恐怕你忘記了我之前說的話?!?br/>
威廉的肩膀抖動了一下,終于抬起頭來,他的雙眼依舊黯淡無光,但至少能夠表現(xiàn)出疑惑的神色了。
“你跟隨我出海的理由是什么?特納先生?”
“尋找我父親的消息,唐先生。”他悲哀地說道:“事實證明,海盜說得沒錯,我的父親真的是黑珍珠號的船員,也確實被沉入了海底,可笑的是,詛咒的解除徹底的奪走了他的生命,而我甚至不知道他的尸首在哪里?!?br/>
“你在怪我嗎?特納先生?”唐森不冷不熱地說道。
“不...不,唐先生,我對你只有感激之情...”威廉慌亂道:“只是...”
“讓我來提醒你吧,特納先生?!碧粕驍嗨脑?,道:“你跟隨我出海的理由,自始至終都是因為,我告訴你我在戴維·瓊斯的船上,見過一個名叫威廉·特納的人?!?br/>
“你相信了斯派洛先生的話,卻不相信我的話嗎?”
威廉怔了一下,眼睛中突然冒出了希望,但是很快又熄滅了。
“我的父親已經(jīng)死了,唐先生?!?br/>
唐森嗤笑了一聲,道:“在這片大海之上,沒有任何事情是絕對的,包括死亡?!?br/>
“告訴我,在你聽過的傳說之中,戴維·瓊斯是一個怎樣的存在?”
威廉麻木地回答:“戴維·瓊斯,飛翔的荷蘭人號船長,傳說那條船游走在現(xiàn)世與冥界,溝通著生者與死者,擺渡死者前往冥界...嗯?”