史前年代的夜色格外漆黑安靜。
黑夜總是危險的,但有火就不同了,人就在像是睡在一個原始巨蛋里頭,四周都是薄薄的蛋殼,火焰的噼啪聲與光亮驅(qū)逐著企圖侵擾邏各斯人的野獸們。
撒泊王深處睡夢之中。
他是世上最早擁有理性的猿人,也是世間第一位王。
一位史前時代的遲暮王者,在睡夢中會夢見什么?
在這方面,撒泊是當之無愧的先行者。
撒泊做了一個清醒的夢。
夢中的一切都無比的清晰,好像這是一個準確明晰的預(yù)言。
撒泊環(huán)顧四周,他發(fā)現(xiàn)自己站在一處宮殿之外。
他仰起頭,不遠處的宮殿既熟悉又陌生,好像是他的宮殿,又好像不是他的宮殿,而是在另一個王國。
因為那座宮殿遠比王的宮殿要宏偉、瑰麗,打磨后的白色象牙裝飾著長階兩旁,艷麗的奇花異草種在宮殿四周,墻壁上雕刻著各種壁畫,目光緩緩向上,能隱約望見敞開的石門內(nèi),佇立君王寶座。
“神啊,多美的宮殿?!?br/> 撒泊王仰望著那座宮殿,下意識地發(fā)出感嘆。
他嘗試著抬起腳,想向那座輝煌的史前宮殿靠近。
可當他踏出一步時,一股前所未有的乏力感侵襲而來。
撒泊王低下頭…
他驚愕地發(fā)現(xiàn)自己不知何時垂垂老矣,身上衣衫襤褸,落魄不堪。
自己好像不久之后就會老死。
即使這是一場夢,撒泊王依然不敢相信這一切。
死亡順著衰老這根藤曼向上攀爬,竟然在不知不覺中,離自己如此之接近。
撒泊王咬了咬牙,他繃緊全身肌肉,拖扯著四肢,拿出一個王者的倔強,奮力踏上長階。
他想看看,究竟是誰能坐進如此輝煌的宮殿里。
是自己,還是自己的子孫后代。
撒泊王一步步地在長階上攀爬著,他努力地朝向?qū)m殿的大門,只為了能夠窺見君王寶座上的人影。
他喘著粗氣,不顧夢中衰老的軀體發(fā)出抗議,仍舊攀爬著。
終于,撒泊站到了宮殿的大門前。
他不可思議地看著宮殿中的一切。
君王寶座之上,坐著的既非自己或是自己的子孫。
而是先知亞爾的長子雅列斯托。
雅列斯托肅穆而極富威嚴地端坐在君王寶座之上,好似隨時隨地都通過發(fā)號施令,來決定整個王國的走向。
撒泊驚愕地看著眼前這一幕。
突然之間,在這睡夢種,有一種突如其來的力量驅(qū)使著撒泊王向后看去。
撒泊王轉(zhuǎn)過身,四周的宮殿突然消失了,一副壁畫毫無預(yù)兆地出現(xiàn)在他的面前。
這壁畫中,雕刻著兩個人的形象。
一個是撒泊自己,另一個則是他的兄弟。
壁畫描述著一件簡潔明了的事:
王與先知暴發(fā)了爭斗,這場爭斗不日以后迎來了結(jié)局。
撒泊的形象崩塌了,而先知亞爾的形象卻立了起來,這場兄弟相爭之中,先知取得了勝利。
撒泊王不可置信地望著壁畫上的一切。
他感到恐懼、他感到驚慌。
是亞爾的形象立了起來,而并非自己的形象,是亞爾的子嗣得了王位,而并非自己的子嗣……
噩夢之中,撒泊發(fā)出慘叫,驚醒了。
撒泊睜開眼,黑暗從四面八方而來,緊緊地籠罩著他。