“有一些比兩個人還高的大腦袋黑色怪物,從洞里面飄出來?!?br/> 一聽到莉莉說出這個情報,查爾斯腦海中立即閃過土著這個詞。
他沒想到這島的地下居然空間,并且生活著土著。
莉莉聽著老鼠吱吱叫了幾聲后,轉過身來繼續(xù)翻譯到:“那些海盜向那洞里扔好多好多魚,然后那些飄著的黑怪物就是把這個東西從洞里面趕出來?!?br/> 說到這,莉莉指了指查爾斯手中軟綿綿的黑色球體。
“這些東西在里面堆了好多,好多好多,有好幾個船那么多,然后一些穿破衣服的人就把這些東西搬上鐵車運出去,那些破衣服應該就是奴隸?!?br/> 查爾斯疑惑的看著手中的黑藍色活物,這東西難道就是海盜們跟土著們交易過來的燃料?
圖巴湊了過去,笑呵呵的用手指著查爾斯手中的東西說到:“就是它,你把它喂給船,船跑的很快?!?br/> 看著那不斷抓住自己的小手,查爾斯還是感到難以置信,這東西居然會是燃料。
“管它能不能燒,既然都有成品了,那就試試唄,哥們,你帶火了嗎?”
接過費爾巴哈手中的打火機,查爾斯看了一眼遠處的高塔,小心背過身子,用火舌在那東西的身上輕輕一撩。
“呼~”明亮的火焰迅速在那東西上蔓延,把它變成一團火球。
“錯不了,這東西就是海盜的燃料?!备惺苤鹧孀茻约菏终频奶弁锤?,查爾斯臉上露出一絲興奮的表情。有了這個信息,他這次的上島任務完成了。
但是讓誰都沒有想到的是,下一秒那被點燃的活物猛地掙扎起來,并發(fā)出非常刺耳的嘶叫聲。
這種聲音在空曠的峽谷內傳播的極遠,立即引起了高塔上海盜的注意,一絲吵雜的廣播聲響了起來。“誰在哪?后山禁止靠近!”
緊接著,明亮的探照燈迅速向著查爾斯方向打來。
查爾斯迅速把手中的火球捏死,帶著其他人向著身后的圓環(huán)建筑沖去。
就在他以為自己躲過海盜們的探照燈的時候,身后傳來圖巴那憨憨的得意聲音?!澳銈兛床灰娢遥銈兛床灰娢襼”
查爾斯迅速回頭,就看到在明晃晃的圓形燈柱下,傻呵呵的圖巴站在原地,用十字架擋住在自己額頭。
時間在一個瞬間凝固了,在場的所有人都齊刷刷地向著那方向看去。
不知道是不是圖巴的能力起到了作用,高塔上的海盜們似乎有些疑惑。
然而就在這個時候,一個探照燈忽然動了一下,光柱瞬間射到查爾斯的身上。
“敵襲?。∮袛橙丝拷。 ?br/> 那遠處的鋼鐵大門砰的一聲打開了,一群虎視眈眈的海盜們徑直向著他們沖了過來。
“該死?。 辈闋枏墓庵醒杆倥艹?,迅速辨別方向后,查爾斯向著前方海邊沖去。
“噠噠噠!!”身后的槍聲瞬間響成一片,但是黑暗中,他們明顯準頭不行,查爾斯奔跑的速度更快了。
雙方的速度相差無幾,并排的向著海邊沖去。