[莫里斯先生,尊敬的敬愛的議員先生,喔,我的老天,瞧瞧我這該死的記性,我竟然忘了您的定時聯(lián)絡,天吶,這可是高貴的哥倫比亞議員先生,我竟然忘了您……
還請不要責怪,但是……喔,我搞不懂,先生,我搞不懂您為什么給我來了十七封信,您很急嗎?我知道您很急,但還請您不要急,讓我先急,我剛剛搞了一些小小的動作,您就坐不住啦?
我能理解,從您的話語中,我看到了尊重,同時,我也看到了我不想看的,議員先生,我不敢相信您居然出賣了我,天吶,皇帝在上,您怎么可以出賣我?我們的友誼在您眼中是如此的不堪嗎?
我的心被傷透了,我的心在滴血,我要撕碎你的心!
我們說好了,我會幫你拿到你想要的東西,但你……喔,你竟然向外人透露了我的消息,我不敢相信,我的心好痛啊。
所以我決定,撕爛您的心,我要撕爛你!用你的腸子把你吊起來!吊起來!
……喔,抱歉,老兄,十分抱歉,我又控制不住我的情緒了,我總是那么暴躁,該死,我居然這么該死,對一位偉大的議員先生如此暴躁。
我又咬碎了我的指甲,但還請您不要擔心,我沒關系,但我會讓您痛不欲生!我會把所有可能知道真相的人殺光!
我要殺死你!
我要殺掉他們!所有與你有聯(lián)絡的人!所有你親近的人!你的企業(yè)聯(lián)盟!你的親信!我要屠殺他們!
啊,我又控制不住了,十分抱歉,那么,莫里斯先生,現(xiàn)在請您告訴我。
您感覺到您的身后了嗎?它來了——它就在你的身后!]
這是第一頁。
[嗯,我想,我想說些什么?抱歉,我記性不太好,喔對了。
——你在偷看對吧,總統(tǒng)先生?你在偷看對吧!]
“嘶!沃德發(fā)!”一瞬間的脊背發(fā)涼。
總統(tǒng)一把將手里的信扔掉,左右回頭看了看,“哪來的瘋批,我焯,嚇死我了?!?br/> 這,這……
“呼,呼——”總統(tǒng)感覺心臟差點被嚇裂了,這什么水平的老瘋子?我的媽耶,讓這種人拿了權,泰拉還不得天翻地覆?
老瘋子,烏薩斯老瘋子,惹不起惹不起。
這家伙,好恐怖啊,莫里斯在做什么?他怎么敢跟這種人私交!不要命了嗎?這是叛國,這是!叛!國!
該死……
總統(tǒng)已經驚嚇過度,出了一身冷汗,后背濕噠噠的,吞了幾口吐沫。
他很難想象莫里斯究竟遭遇了什么,這老瘋子真的把莫里斯的心臟撕碎了,而且只是心臟,但外面的人就沒有那么好運氣了。
現(xiàn)場一片狼藉,莫里斯的傭兵隊伍的碎裂程度令人發(fā)指。
幾乎沒有一塊完整的骨頭,滿地的碎肉塊,在無數(shù)濃稠血液的堆砌中,用人頭擺了一個巨大的k。
這行為藝術真的讓人惡心,就連法醫(yī)都有點忍不住,擺擺手說‘收拾收埋了吧’。
幾個新上任的警察更是隔天就離職了,實在太過殘忍。
相比之下莫里斯真的還算好的,至少有個全尸。
總統(tǒng)掐著眉心,肩膀還在抖,拿起咖啡杯,抖掉了半杯,喝掉了半杯,他現(xiàn)在恨不得后背長眼,死活不敢往后看,生怕看到一個什么大寶貝。
娘誒,什么鬼玩意。